دوستان به مدت یکماه روزی 50 دقیقه فیلم از دورههای آموزشی مختلف براتون میفرستم باید زیرنویس کنید.
همونطور که کیفیت برام مهمه سرعت هم برام مهمه.
باید از طریق sub edit ساخته بشه، کار راحتی هستش.
خودم زیرنویس فارسیش رو براتون میفرستم و شما فقط و فقط باید سینک کنید، کار سختی نیست. مهارت لیسینینگ خوبی باید داشته باشه.
و این هم بگم که علاوه بر سینک کردن، کارهایی مثل اسپلیت کردن تکستباکس(برای خواناتر شدن زیرنویس)، وصل کردن دو تکستباکس به هم، و گاهی اوقات هم تصحیح متن فارسی رو داشته باشین.
لحن باید محاورهای باشه. بعضی وقتا نیاز هستش که سر تیترهای ویدیو ها که تو زیرنویس فارسی نیستش رو تایپ کنین.
این آگهی از وبسایت کارلنسر پیدا شده، با زدن دکمهی تماس با کارفرما، به وبسایت کارلنسر برین و از اونجا برای این شغل اقدام کنین.
هشدار
توجه داشته باشید که دریافت هزینه از کارجو برای استخدام با هر عنوانی غیرقانونی است. در صورت مواجهه با موارد مشکوک، با کلیک بر روی «گزارش مشکل آگهی» به ما در پیگیری تخلفات کمک کنید.